Le titre est certainement un jeu de mot en lui-même car en plus de signifier "extrême", il fait aussi référence à une scène de ....
Ver Fuente Visitas: 1804
Note : Le titre en coréen "너는 나 나는 너" (neoneun na naneun neo) du clip de .
Ver Fuente Visitas: 4264
00:38 Référence au fait qu'il ait été juge pour SMTM 4 et 6. 01:06 littéralement "Arrête de faire le paillasson ". 01:09 Référence à ....
Ver Fuente Visitas: 1104
Notes de traduction : [1] En gros t'as beau faire le rappeur, t'appartiendras toujours au mainstream, donc pas comme .
Ver Fuente Visitas: 442
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B ! Twitter: http://www.twitter.com/BlockB_Echoes Tumblr: ....
Ver Fuente Visitas: 451
[1] 새색시 (saesaekshi) rime avec 'sexy' [2] Les hanches "en forme de pomme" est l'équivalent de "fesses rebondies" en Corée..
Ver Fuente Visitas: 14.744
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B ! Twitter: http://www.twitter.com/BlockB_Echoes Tumblr: ....
Ver Fuente Visitas: 362
All Rights Administered by KOZ Entertainment Traduction faite par moi, ne reprenez/recopiez pas *Watch in HD* • Artiste.s: .
Ver Fuente Visitas: 13.501
[1] Référence à la fameuse réplique " Loyauté /Loyal"de Kim Bo Sung pour une publicité. Jeu de mots également avec la ....
Ver Fuente Visitas: 16.936
Notes de traduction : 1. "Tous ceux qui sont privilégiés par leur rang social" Dans la phrase "절대 양반은 못 되는 사람" , .
Ver Fuente Visitas: 1335
00:15 Grammaire : l'utilisation de la terminaison d'un verbe en -구나 indique une forte exclamation. N'oubliez pas de nous suivre ....
Ver Fuente Visitas: 2854
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B ! Twitter: http://www.twitter.com/BlockB_Echoes Tumblr: ....
Ver Fuente Visitas: 19.077
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B ! Twitter: http://www.twitter.com/BlockB_Echoes Tumblr: ....
Ver Fuente Visitas: 847
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B !.
Ver Fuente Visitas: 2741
01:43 Sophomore jinx, ou sophomore slump, n'a pas vraiment d'équivalent en français et fait référence à la superstition de la ....
Ver Fuente Visitas: 259
Note : Dans cette chanson le sens propre et figuré du mot (titre) "Pour Up" sont utilisés. Littéralement 'Pour Up' signifie 'couler, ....
Ver Fuente Visitas: 10.662
N'oubliez pas de nous suivre pour plus de traductions de Block B ! Twitter: http://www.twitter.com/BlockB_Echoes Tumblr: ....
Ver Fuente Visitas: 886
[1] Le mot utilisé dans cette phrase est "일렉" (illek) qui signifie "électrique" Ce qui construit une punchline avec la phrase suivante ....
Ver Fuente Visitas: 30.025